MACAM-MACAM UNGKAPAN DALAM BAHASA INGGRIS DAN ARTINYA (BAGIAN 2)
Oleh:
GubukMaster
Credit: ketotherapeutics.wordpress.com |
Hello, Gubukers.
How’s life? Di Gubuk Inggris kali ini author punya 50 idiom lagi atau ungkapan
bahasa Inggris. Idiom sendiri adalah gabungan beberapa kata atau frasa (atau
bisa juga klausa) yang memiliki makna tersendiri yang tidak sama dengan arti
tiap-tiap kata, frasa atau klausa penyusunnya. Jangan khawatir, author juga
kasih terjemahannya dalam bahasa Indonesia untuk memudahkan pemahaman. Without
further ado, mari kita pelajari.
#51 OUT OF
ORDER
Terjemahan:
Rusak
Contoh kalimat:
This washing
machine is out of order.
Mesin cuci ini
rusak.
#52 WHAT DO YOU
TAKE ME FOR?
Terjemahan:
Menurutmu aku orang seperti apa?
Contoh
percakapan:
Rinta : What do
you take me for?
Lendo :
Beautiful, caring, helpful and many more.
Rinta : Menurutmu
aku orang seperti apa?
Lendo: Cantik,
peduli, penolong dan banyak lagi.
#53 DELIVER THE
BLOW
Terjemahan:
Melayangkan pukulan
The opponent
fell after he delivered the blow right in the face.
Si lawan ambruk
setelah dia melayangkan pukulan tepat di wajah.
#54 THERE’S NO
SUCH THING AS A FREE LUNCH
Terjemahan: Tak
ada yang gratis
Contoh kalimat:
There’s no such
thing as a free lunch. You have to pay.
Tak ada yang
gratis. Kamu harus bayar.
#55 IN THE
LONG/SHORT RUN
Terjemahan:
Dalam jangka panjang/pendek
Contoh kalimat:
This plan
applies not only in the short run but also in the long run.
Rencana ini
berlaku tak hanya dalam jangka pendek tapi juga jangka panjang.
#56 BEFORE LONG
Terjemahan: Tak
lama lagi
Contoh kalimat:
Before long,
the ship will arrive.
Tak lama lagi,
kapalnya akan datang.
#57 RETURN THE
FAVOUR
Terjemahan:
Balas budi
Contoh kalimat:
Budi helped me
out. I need to return the favour. I will help him when he needs it.
Budi dulu
menolongku. Aku perlu membalas budi. Aku akan menolongnya ketika dia butuh.
#58 DO YOURSELF
A FAVOUR
Terjemahan:
Mengurus sendiri
Contoh kalimat:
Do yourself a
favour. No one will help you.
Urusilah
sendiri. Tak ada yang akan membantumu.
#59 ALL THE
WHILE
Terjemahan:
Sepanjang waktu
Contoh kalimat:
We talked all
the while.
Kami mengobrol
sepanjang waktu.
#60 TO MY
KNOWLEDGE
Terjemahan:
Setahu saya/sepengetahuan saya
Contoh kalimat:
To my
knowledge, she put that box on the cupboard.
Setahu saya,
dia menaruh kotak itu di atas lemari itu.
#61 RIGHT OFF
THE BAT
Terjemahan:
Seketika itu juga
Contoh kalimat:
Right off the
bat, we discussed our subsequent program after having finished the previous
one.
Seketika itu
juga, kami membahas program lanjutan setelah menyelesaikan yang sebelumnya.
#62 GO DOWN IN
HISTORY
Terjemahan:
Tercatat dalam sejarah
Contoh kalimat:
That discovery
goes down in history.
Penemuan itu
tercatat dalam sejarah.
#63 BY HOOK OR
BY CROOK
Terjemahan:
Menghalalkan segala cara
Contoh kalimat:
You are not
allowed to get this done by hook or by crook.
Kamu tidak
diizinkan menyelesaikan ini dengan melalalkan segala cara.
#64 RIGHT AWAY
Terjemahan:
Segera
Contoh kalimat:
I will submit
the paper right away.
Saya akan
kumpulkan makalahnya segera.
#65 IT SERVES
YOU RIGHT
Terjemahan:
Itulah balasannya/akibatnya
Contoh kalimat:
You are caught,
huh? It serves you right for stealing.
Kamu
tertangkap, ya. Itulah balasannya karena mencuri.
#66 BREAK LOOSE
Terjemahan:
Lepas/kabur
Contoh kalimat:
The horse had
broken loose from its tether.
Kuda itu telah
lepas dari talinya.
#67 HAVE A
SWEET TOOTH
Terjemahan:
Suka makan yang manis-manis
Contoh kalimat:
Rani likes cakes
and candies. She really has a sweet tooth.
Rani suka kue
dan permen. Dia benar-benar suka makan yang manis-manis.
#68 SELL LIKE
HOT CAKES
Terjemahan: Laris
manis/laku keras
Contoh kalimat:
Because of
their creative marketing, their products sell like hot cakes.
Karena
pemasaran kreatif mereka, produk-produk mereka laku keras.
#69 FULLY
OPERATIONAL
Terjemahan:
Siap digunakan
Contoh kalimat:
This machine is
now fully operational.
Mesin ini
sekarang siap digunakan.
#70 AT YOUR
SERVICE
Terjemahan:
Siap melayani...
Contoh kalimat:
I am at your
service.
Saya siap
melayani Anda.
#71 AT SB’S
BEHEST
Terjemahan:
Atas perintah...
Contoh kalimat:
At the
President’s behest, income must be increased.
Atas perintah
Presiden, pendapatan harus ditingkatkan.
#72 AT YOUR
COMMAND
Terjemahan:
Siap mematuhi...
Contoh kalimat:
I am at your
command.
Saya siap
mematuhi Anda.
#73 AS FAR AS
THE EYE CAN SEE
Terjemahan:
Sejauh mata memandang
Contoh kalimat:
As far as the
eye can see, there is only mist.
Sejauh mata
memandang, hanya ada kabut.
#74 SPARE SB’S
FEELINGS
Terjemahan:
Menjaga perasaan
Contoh kalimat:
Don’t talk
about her weight. You have to spare her feelings.
Jangan bicara
soal berat badannya. Kamu harus menjaga perasaannya.
#75 AS A TOKEN
OF MY GRATITUDE
Terjemahan:
Sebagai rasa terima kasihku
Contoh kalimat:
As a token of
my gratitude, accept this gift.
Sebagai rasa
terima kasihku, terimalah hadiah ini.
#76 MARK MY
WORDS
Terjemahan:
Camkan kata-kataku
Contoh kalimat:
Mark my words.
Tonight, you will be out of luck.
Camkan
kata-kataku. Malam ini, kamu akan sial.
#77 THAT WOULD
BE TELLING
Terjemahan: Mau
tau aja
Contoh kalimat:
You want to
know my phone number? That would be telling.
Kamu ingin tahu
nomor teleponku? Mau tau aja.
#78 SUCCEED TO
THE THRONE
Terjemahan:
Naik takhta
Contoh kalimat:
Queen Elizabeth
succeeded to the throne in 1952.
Ratu Elizabeth
naik takhta pada tahun 1952.
#79 COUNT YOUR
BLESSINGS
Terjemahan: Syukuri
apa yang ada
Contoh kalimat:
He counts his
blessings despite his low incomes.
Dia mensyukuri
apa yang ada walau rendah pendapatannya.
#80 IN RETURN
Terjemahan:
Sebagai gantinya
Contoh kalimat:
In return, I
will buy you snacks.
Sebagai gantinya,
aku akan membelikanmu jajan.
#81 DON’T COUNT
ON IT
Terjemahan:
Jangan harap
Contoh kalimat:
He will help
us? Don’t count on it.
Dia akan
membantu kita? Jangan harap.
#82 WITH THE
NAKED EYE
Terjemahan:
Dengan mata telanjang
Contoh kalimat:
You can see
that star clearly even with the naked eye.
Anda bisa
melihat bintang itu dengan jelas bahkan dengan mata telanjang.
#84 BE NOT WEARING
A STITCH
Terjemahan:
Tanpa sehelai benang pun
Contoh kalimat:
He was not
wearing a stitch when he stepped out of the bathroom.
Dia tanpa
sehelai benang pun ketika dia keluar dari kamar mandi.
#85 BE STRIPPED
TO THE WAIST
Terjemahan:
Telanjang dada
Contoh kalimat:
Visitors are
not allowed to be stripped to waist at this beach.
Pengunjung
tidak diizinkan telanjang dada di pantai ini.
#86 WILLY-NILLY
Terjemahan: 1)
Mau tidak mau; 2) Seenaknya sendiri
Contoh kalimat:
She has to willy-nilly
do what her boss commands her to do.
Dia harus mau
tidak mau melakukan apa yang diperintahkan bosnya.
Since she had
her own credit card, she has been shopping willy-nilly.
Sejak dia punya
kartu kreditnya sendiri, dia berbelanja seenaknya sendiri.
#87 MY STOMACH
IS RUMBLING
Terjemahan:
Perutku keroncongan
Contoh kalimat:
His stomach is
rumbling. He hasn’t had breakfast.
Perutnya
keroncongan. Dia belum sarapan.
#88 SHOW ME
WHAT YOU’VE GOT
Terjemahan:
Tunjukkan kebolehanmu
Contoh kalimat:
You wanna fight
me? Show me what you’ve got.
Kamu mau
melawanku? Tunjukkan kebolehanmu.
#89 WITH ARMS
AKIMBO
Terjemahan: Dengan
berkecak pinggang
Contoh kalimat:
With arms
akimbo, that model shows off her beauty along the catwalk.
Dengan berkecak
pinggang, model itu memamerkan kecantikannya di sepanjang catwalk.
#90 SEEK YOUR
FORTUNE
Terjemahan:
Mengadu nasib
Contoh kalimat:
Maman went
abroad to seek his fortune.
Maman pergi ke
luar negerti untuk mengadu nasib.
#91 MAKE
YOURSELF AT HOME
Terjemahan:
Anggap saja rumah sendiri
Contoh kalimat:
Don’t hesitate.
Just come in. Make yourself at home.
Jangan sungkan.
Masuk saja. Anggap saja rumah sendiri.
#92 MY MIND HAS
MADE UP
Terjemahan:
Pikiranku sudah bulat
Contoh kalimat:
My mind has
made up that this regulation must be imposed.
Pikiranku sudah
bulat bahwa aturan ini harus diberlakukan.
#93 CAST A
BLIGHT ON...
Terjemahan:
Berimbas buruk pada...
Contoh kalimat:
Their decision
casts a blight on the society. They shouldn’t have done that.
Keputusan
mereka berimbas buruk pada masyarakat. Mereka seharusnya tidak melakukan itu.
#94 OFFER YOUR
HAND
Terjemahan: Mengajak
bersalaman
Contoh kalimat:
I was so happy.
The President offered his hand to me.
Saya sangat
senang. Presiden mengajak saya bersalaman.
#95 ADVANCE SB
MONEY
Terjemahan:
Menalangi... uang
Contoh kalimat:
I didn’t bring
money with me to buy the ticket, so they advanced me money.
Aku tidak
membawa uang untuk beli tiket, jadi mereka menalangiku uang.
#96 NO OFFENCE
Terjemahan:
Jangan tersinggung
Contoh kalimat:
No offence, but
I really dislike your behaviour.
Jangan
tersinggung, tapi aku benar-benar tidak suka perilakumu.
#97 THE LEAST I
CAN DO
Terjemahan:
Sedikit yang bisa kulakukan
Contoh kalimat:
This is the
least I can do. Sorry if I am not much helpful.
Ini sedikit
yang bisa kulakukan. Maaf jika aku tidak banyak membantu.
#98 NOT TO
MENTION...
Terjemahan:
Belum lagi...
Contoh kalimat:
He owns a
private plane, a condominium, a casino not to mention a tropical island.
Dia memiliki
pesawat pribadi, kondominium, kasino belum lagi pulau tropis.
#99 IN THE
REGION OF...
Terjemahan:
Sekitar...
Contoh kalimat:
His income is
in the region of 2 million rupiahs per month.
Pendapatannya
sekitar 2 juta rupiah per bulan.
#100 NOT EVEN
CLOSE
Terjemahan:
Mendekati pun tidak
Contoh kalimat:
We are not
discussing the plan A, you know. Not even close.
Kita tidak lagi
bahas rencana A, tahu. Mendekati pun tidak.
Komentar
Posting Komentar